nexGear News Portal

Welcome Guest ( Log In | Register )

> Forum Rules

Please post all download related postings in the Download forum. This forum should remain a place for discussing Hunter X Hunter anime and manga only.

> Hxh 287
kewl0210
post Nov 11 2008, 10:52 PM
Post #1


Specialist
***

Group: Members
Posts: 539
Joined: 26-September 07
Member No.: 56242



32 :エロイ人 ?.QrIe30Kvw :2008/11/11(火) 23:47:20 ID:ZATDtr8H0
プフ「.......黙れ?....」
Pufu: "......Shut up....?"

 HUNTERHUNTER
 No.287?現状
 Hunter x Hunter
 No. 287 Current Situation

煽り「「黙ってろ」ゴンの言葉に緊張走る!!」
Narrator: "With Gon's "Shut up" tensions run!!"

プフ(風下....か)
Pufu: (Towards where the wind blows...?)
  「フ......お邪魔ですか」
  "Fu...... are you an annoyance?"
  「ピトーここは貴方に任せることにしましょう」
  "Pitou, I'll entrust what's happening here to you"
ゴン「動くな そこにいろ」
Gon: "Don't move, be there."
  「鱗粉を使って人を操るんだろ?」
  "You're the one manipulating the scales?"
  「そこから一歩も動くな!!」
  "Don't take one step from there!!"
ピトー「プフ...!頼む」
Pitou: "Pufu...! I beg you."
プフ「......正気ですか.........?」
Pufu: "......Is this your true character.........?"
  「何もせず ただここに?」
  "Without anything, just here?"
  「そんな娘のために.......?」
  "For the sake of this girl.......?"
ピトー「王のためだ.......!」
Pitou: "It's for the king.......!"
   「言うことを聞いてくれ」
   "Please listen to what I have to say"
プフ(何があったのです?)
Pufu: (What happened?)
  (明らかに貴方の顔つきが違います まるで)
  (It's clear your face is entirely different, certainly)
  (私が閉じ込められている間に一体何が...!?)
  (When I was locked away, just what...!?)
  「約束しましょう「私」は一歩も動かない」
  "Let's make a deal, "I" won't move one step."
  「かわりに教えていただきたい」
  "Instead, I'd like to learn from you."
  「ここで起きた全て!一部始終を.......!!」
  "Everything that happened here! The full story......!!"
  (直接王の行方を聞けば警戒され口止めされてしまう

  (If I hear about the king's whereabouts firsthand, I would be warned
not to speak.)
  (流れの中に漂わせて下さいよ....?)
  (Please let me float in the stream...?)
  (さりげなく慎重にお願いします)
  (I'd like to be casually careful..)
  (失敗すれば)
  (If I fail) [It's unclear who the subject is anymore...]
  (..........)
  (.........)
  (修羅場...それだけの事...)
  (A scene of carnage... at least that...)

   【宮殿北部ユピー】
   [North Palace Yupi]

ポットクリン「時間です 利息がつきます」(50091)
Potclean: "It's time. The interest is now added." (50091)
ユピー「.......」
Yupi: "......"
   (.......つかんだ!!! 爆発を操作する!!! あの感覚だ!!!)
   (......Got it!!! The explosion control!!! That sensation!!!)
   (もう一回やれば..............!!)
   (If I do it one more time............!!)
   (完全に自分のものにできる!!!)
   (I can become my perfect self!!!)
   (怒りだ...!! 怒りをためろ!! 忘れる前に!!!)
   (It's anger..!! Amass anger!! Before you forget!!!)
   「一度ならず二度もオレをコケにしたあのクズ!! ゴミ!! クサレカスがぁ
ああ!!」
   "If one time, two times even, that waste has made me a fool!! Trash!!
Rotting Scum--!!"
   「ぬぅがぁああああぁ!!」
   "NuGaAAAAAa!!"
   (冷静に怒り狂え!! 破壊と構築の同居!!)
   (Calmly rage!! Destruction and construction together!!)
   (それを肉体で表現するのだ!!)
   (Express that with the body!!)

  ユピーはまだ気付いていない
  Yupi still isn't noticing
  なぜ相反する感情が成り立つか
  Why disagreeing emotions come to be
  そして己の現状に
  And in his present condition


33 :エロイ人 ?.QrIe30Kvw :2008/11/11(火) 23:47:52 ID:ZATDtr8H0
Second post starts here.
   【ユピーの体が今までに無い化物の姿に変体する】
   [Yupi's body transforms into a form he has not had up until now.]

ユピー(怒りとは!!!!)
Yupi: (Anger is!!!!)
   (怒りとは撒き散らすものではなく何かに向けるも
なのだ!!)
   (Anger is not something scattered, it's something to focus!!)
   「ひゃははははは」
   "Hyahahahahahaha"
   「ぶっ壊死て殺る夜!!!!」
   "I'll kill you by death through destruction tonight!!!!"

   【多数の分身ナックルの中にいるモラウを攻撃する
のの それも分身】

   [Among the many replications of Knuckle, he attacks Morau. That is
also a replication]

ユピー「ヒャハハ オッケーオッケーハズレオッケー!!!」
Yupi: "Hyahaha okay, okay, a miss is okay!!!"
   「もっとだもっと!!!!」
   "More, more!!!!"
   「オレをもっと怒らせろォオオオラァアア!!!」
   "Make me madde oOOORAaAAA!!!!"

  モラウ達からすれば無尽蔵にすら感じられたユピーの
ーラも
  If because of Morau's group, even with the feeling of it being and inexhaustible
supply, Yupi's aura also
  度重なる爆発や変形によって確実に消耗され続けてお

  Because of frequent explosions and transformations he certainly continues
to deplete it
  残されたオーラは50万を切っていた
  The remaining aura had been cut to 500,000.
  これはポットクリンの利息が現状のまま上がっていく
提で計算し
  With Potclean's interest current situation going up, this premise is
calculated
  ユピーが最低限の消費でオーラの使用を控えたとして

  With taking into account Yupi's minimum expenditure of aura use
  突入開始時刻より11分43秒後
  from the start time, 11 minutes and 43 seconds. [This refers to the
"Go" not the start of Hakoware, which was at 00:03:01]
[By the way guys, this is what we've been trying to calculate for weeks
now.]

ポットクリン「時間です 利息がつきます」(60610)
Potclean: "It's time. The interest is now added." (60610)

  今から3分50秒後
  From now, 3 minutes 50 seconds more.
  念能力の使用が不可能となる瀬戸際まで来ていた
  Until the critical moment when he cannot use his Nen comes.

  0:07:53:49


   【荒野 王とネテロ】
   [Wasteland, The King and Netero]

ネテロ「ここは戦争兵器の実験場じゃよ」
Netero: "This is a war weapons testing ground."
   「心置きなく暴れていいぜ」
   "We can rage without reserve."
王「.......なぜ戦う?」
King: "......Why fight?"
ネテロ「は?」
Netero: "Huh?"
王「其方に勝ち目はない 死に急ぐ事はあるまい」
King: "You have no chance. You're just hastening to your death."
ネテロ「やってもみねェでわかるかよ」
Netero: "How would you know without trying?"
   「ワシの事何も知らんだろが」
   "You don't know anything about me."
   「見た目で判断すると足元すくわれるぞ?」
   "If you judge people by their looks you will fall flat on your face."
王「...逆だ」
King: "It's exactly the opposite."
 「戦局が読めぬほど凡庸な差し手には見えぬ」
 "You don't look like someone who wouldn't be able to assess the situation at hand."
 「余はこの世を統べるために生を受け」
 "I came to life to rule this world."
 「当初 人間等に家畜以上の感情を持ち得なかったが今は違う」
 "At first I didn't consider man any different from cattle but now my opinion has changed."
 「わずかながらも生かすに足る人間がいる事を知った」
 "I have learnt that there are people who are , though only slightly, worthy of being left alive."
 「あの娘がそうだ」
 "That girl is one of these people."
 「お主にも同じものを感じる」
 "I have a similar feeling about you."
 「今 矛を収めるなら」
 "If you lay down your weapons now."

ネテロ「...」
Netero: "...:
王「許してやらんでもない」
King: "I will not refuse you my forgiviness."
ネテロ「それはワシだけをって話だろ?」
Netero: "But that only applies to me right?"
   「そいつは立場上 聞けねェ相談だわな」
   "Due to my position and situation, I can't go through with that deal."

煽り「頂上対決!!」
Narrator: "Top Confronation!!"

This spoiler actually did have Eroijin putting his name and propper tripcode in every post of the actual spoiler, which he doesn't do much.
Glancing through it, there is a situationa the end with the King and Netero, midway through it mentions Potclean and how it's past 50,000 now.

Because I'm curious, I'll probably translate parts in the middle as I go from the beginning. And I do modify these scripts as I udnerstand what's happening better.
And certainly with this, we will be able to figure out what predicitons about Knuckle's attacks and such were correct. It mentions that the aura will run out in 3 minutes and 50 seconds.

K, all done, I'm gonna go check my calculations on the Hakoware thing...

This post has been edited by kewl0210: Nov 13 2008, 04:35 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
8 Pages V  1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
Replies(1 - 19)
Binis
post Nov 11 2008, 11:01 PM
Post #2


Team Web Manager
****

Group: Scan Team
Posts: 1039
Joined: 25-August 03
Member No.: 729



Thx for the spoiler. I'll wait for translation patiently,
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
kewl0210
post Nov 12 2008, 12:31 AM
Post #3


Specialist
***

Group: Members
Posts: 539
Joined: 26-September 07
Member No.: 56242



Now that we have the official things, I'm gonna take what I had before and see what was right...
60610 at 7:53:49 is the last bit we know

5:03:01 it was 5108 (When Knuckle hit Yupi,thereby skipping down to whatever step the total loan became)
5:13:01 it was 5618
5:23:01 it was 6179
5:33:01 it was 6697
5:43:01 it was 7367
5:53:01 it was 8104
6:03:01 it was 8914
6:13:01 it was 9805
6:23:01 it was 10786
6:33:01 it was 11865
6:43:01 it was 13052
6:53:01 it was 14357
7:03:01 it was 15793 (Approximately highest it could be after Knuckle hit Yupi 8 times)
7:13:01 it was 17372
7:23:01 it was 19109 (Current time as of 285)
7:33:01 it would be 21019
7:43:01 it would be 23121
7:53:01 it would be 25433 [Current time as of 297]
8:03:01 it would be 27976
8:13:01 it would be 30774
8:23:01 it would be 33851
8:33:01 it would be 37236
8:43:01 it would be 40960
8:53:01 it would be 45056
9:03:01 it would be 49662
These are new:
9:03:01 is 49662
9:13:01 is 54628 (Highest estimated after 285, adding on Knuckle's attacks)
9:23:01 is 60091 [Current value]
9:33:01 is 66100
9:44:01 is 72710
9:54:01 is 79991
10:04:01 is 87979
10:14:01 is 96777
10:24:01 is 106455 (Now in the hundreds of thousands)
10:34:01 is 117100
10:44:01 is 128810
10:54:01 is 141691
11:04:01 is 155860
11:14:01 is 171446
11:24:01 is 188591
11:34:01 is 207540 (now past 200,000)
11:44:01 is 228204
11:54:01 is 251024
12:04:01 is 276126
12:14:01 is 303739
12:24:01 is 334113
12:34:01 is 367524 (About half Yupi's estimated max)
12:44:01 is 404276
12:54:01 is 444704
13:04:01 is 489174
13:14:01 is 538091 [Yupi's remaining total, with his current consumption of aura.]
13:24:01 is 591900
13:34:01 is 651090
13:44:01 is 716199 (Approximate MOP)

The time skipped was 1:30 from Knuckle's attack, as the "current time without the attack" is
7:53:01 at 25433
Though the value on Potclean is 9:23:01 at 60091
Therefore, Knuckle's attack hit Yupi when he was at 5108 and it went up to 11865. 20 seconds under the "max" I thought.
He lent 6757 aura with his 8 hits.
Plus there's some little difference that's hard to calculate, because Yupi's not at "exactly" 60091, he's at 60610. Knuckle did slightlly over 1:30 of time, but not by much.
Also, if "all of Yupis' attacks and transformations" did only 200,000 aura, that means his explosions are less then 100,000. Knuckle would probably still survive at this point if hit by one.

So now we make a new chart with the updated data:
7:53:49 at 60610 [Current value]

7:53:01 at 60610 [Last gong as of 297]
8:03:01 at 66671
8:13:01 at 73338
8:23:01 at 80672
8:33:01 at 88739
8:43:01 at 97613
8:53:01 at 107374 [Now over 100,000]
9:03:01 at 118108
9:13:01 at 129918
9:23:01 at 142909
9:33:01 at 157200
9:44:01 at 172920
9:53:01 at 190212
10:03:01 at 209233 [Now over 200,000]
10:13:01 at 230156
10:23:01 at 253172
10:33:01 at 278489
10:43:01 at 306338 [Now over 300,000]
10:53:01 at 336972
11:03:01 at 370669
11:13:01 at 407736 [Now over 400,000]
11:23:01 at 448510
11:33:01 at 493361
11:43:01 at 542697 [Now over 500,000: Bakrupt]

The measurement at "11:43" is correct. If Knuckle does a ton of damage to him in the next few seconds he MIGHT save one gong, but that's all hitting Yupi at this point will do.
If Yupi uses another 100,000 aura, it would save 30 seconds from the total.
it however, would only take about 7,000 to save 10 seconds, which is likely. Then 45,000 more for the next 10 seconds, then 40,000 for the next. That's all that seems likely psosibly, given that all his many transformations and attacks so far have only garnered 200,000's worth of depletion.
Yupi will be beaten somwere between 11:13:01 and 11:43:01, for certain.

Realize, at the later times, it takes like 2-3 gongs to go up 100,000, so as I mentioned before, if Yupi hits Knuckle around when it gets over 200,000, it won't mater much, Yupi won't be able to erase the debt in any attacks. It seems the time he can't move after using his explosion isn't so long, it was only like 20 seconds.

This post has been edited by kewl0210: Nov 12 2008, 12:58 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sutra Tune
post Nov 12 2008, 01:15 AM
Post #4


Newbie
*

Group: Members
Posts: 46
Joined: 11-November 08
Member No.: 72128



Sounds like a great chapter, seems like there will be a Meruem vs Netero indeed, can't wait.

Very nice timeline kewl0210. Yupi is breaking down, shouldn't bee too long before his fall.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Trunkz Jr
post Nov 12 2008, 01:16 AM
Post #5


Rookie
**

Group: Members
Posts: 156
Joined: 13-June 08
From: Ontario, Canada
Member No.: 63683



Fianllyyyyyyyyyy The King and Netero yayyyyyyyyyyyyyyy ^________________^


--------------------
"just because 1 is small, does not mean 1 is weak"
IPB Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Kurapica
post Nov 12 2008, 01:26 AM
Post #6


Specialist
***

Group: Members
Posts: 925
Joined: 27-November 03
Member No.: 1566



Hargh, pretty good stuff happening.


--------------------
IPB Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Celst
post Nov 12 2008, 01:31 AM
Post #7


Newbie
*

Group: Members
Posts: 26
Joined: 11-April 08
Member No.: 61458



Awesome chapter apparently.

Makes me sad though that we're just 3 chapters before next expected break. It seems we'll get to the climax of this chapter by 290 and only see the conclusion of the fights somewhere next year... sad.gif

Btw, great job with calculations kewl, but I find it unlikely that yupi will miss all his attacks, it would be quite dissapointing to keep missing your enemy for almost 10 minutes lol.

This post has been edited by Celst: Nov 12 2008, 01:35 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sutra Tune
post Nov 12 2008, 01:57 AM
Post #8


Newbie
*

Group: Members
Posts: 46
Joined: 11-November 08
Member No.: 72128



Yeah, deep purple won't last too long.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
cylixte
post Nov 12 2008, 03:26 AM
Post #9


Rookie
**

Group: Members
Posts: 112
Joined: 8-August 05
From: Paris, France
Member No.: 34376



Thanx a lot for the spoil/trans Kewl.
I can't help noticing that Knuckle was sooooo angry against Yupi he lend him more than 6700 aura in 8 hits. That's nearly 850 per hit, nearly half of Gon's Jajanken (while Gon has to charge).
Knuckle sure is a hell of a good fighter...

We now see how strong his ability is and David is striking Goliath down again.

Togashi is a hell of a good storyteller...


--------------------
Fear the donkey-ears old geezer
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sutra Tune
post Nov 12 2008, 03:44 AM
Post #10


Newbie
*

Group: Members
Posts: 46
Joined: 11-November 08
Member No.: 72128



He's best in the shounen world IMO and one of my favs mangaka overall.

And yeah, Knuckles is awesome. He's pretty bare bones when it comes to fighting but he's really good at the basics. I'd put him above great fighters like Gensuru.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
piou
post Nov 12 2008, 04:37 AM
Post #11


Rookie
**

Group: Members
Posts: 415
Joined: 8-December 04
From: France
Member No.: 22073



QUOTE(piou @ Nov 3 2008, 10:57 PM) *

The bankrupcy occurs at 11:43

Fu fu fu...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
kewl0210
post Nov 12 2008, 04:48 AM
Post #12


Specialist
***

Group: Members
Posts: 539
Joined: 26-September 07
Member No.: 56242



11:43 was your estimate for "if the false explosion didn't take the aura of a regular explosion" right?
Though realistically it'll probably be 10 seconds before that unless Yupi doesn't use 7000 aura. And he's really trying to use another explosion, but focus it this time, so we'll see if it hits Knuckle or not. If not, Knuckle will certainly win, because Yupi will have taken a lot more time. Like we said, once Knuckle gets to 200,000 that's really the point of no return, in 2 minutes 10 seconds and 51 hundreths.

This post has been edited by kewl0210: Nov 12 2008, 04:49 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
reiji
post Nov 12 2008, 05:40 AM
Post #13


thug
****

Group: Members
Posts: 2976
Joined: 14-August 04
Member No.: 13714



is it a real chap??? great!!
a no chance netero will fight the king.


--------------------
we're back on line, we came to ride, we deal ,we stack, we multiply
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
harleywarren
post Nov 12 2008, 05:55 AM
Post #14


Newbie
*

Group: Members
Posts: 57
Joined: 15-October 08
Member No.: 70526



Thanks for the translation and posting of the spoiler! Netero and the King? For real? Oh, man, that would be so awesome. Can't wait.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
levele
post Nov 12 2008, 06:55 AM
Post #15


Newbie
*

Group: Members
Posts: 34
Joined: 11-August 04
Member No.: 13477



kewl nice translation. However I would like to point out a few things.

Its in the end scene:

King : I realize now that there are those among you who are worth keeping alive. That girl is one of them. I feel the same worth in you. If you lay down your fangs now, I will consider letting you live.

Netero: ...
Netero: But that only applies to me right?
Netero: Due to my position and situation, I can't go through with that deal.


Kewl your translations are mostly correct, however I can see where you read kanji and misinterpret it, bc alot of times its colloquial and not to be taken literally. Also, Togashi has a habit of using kanji in weird ways that arent really in the japanese language.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
kewl0210
post Nov 12 2008, 06:59 AM
Post #16


Specialist
***

Group: Members
Posts: 539
Joined: 26-September 07
Member No.: 56242



I kinda figured that, because what I had didn't make sense, entirely. I'll change it.

わずかながらも生かすに足る人間がいる事を知った
So, literally it's something like "Though few, that there are humans worth letting live, I have understood."
What I had translated as "make use of" meant "let live" connotatively, though the dictionay versions were "revive" and "make use of", 生かす. And 足る meant "are worth" not "are enough".

In the next sentence そうだ meant "is like that" not "is right"
"Same as you" i basicly had right, too.

And the next two sentences were meant to be two halves of the same sentence, which explains that.
許してやらんでもない I really had no idea what meant. As far as I can tell, literally it says
"Do not forgive not any". I know yurushite means "to permit" also, but I haven't seen "demonai" mean anything besides "not any", apparantly it also means "consider", somehow.
Maybe the literal translation is,
"I will not completely refute forgiveness/permission." in which "でもない" means "not like normal" which is implied through the word "completely" in this example.

This is why I don't try to translate this manga on a level for publication, for these kinda crazy things. But yeah, Togashi uses kanji oddly sometimes, using it where it's normally in hiragana and such...

Do you know what "風下" meant? Because I doubt it literally means "leeward wind" like it means literally.

This post has been edited by kewl0210: Nov 12 2008, 07:25 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
levele
post Nov 12 2008, 07:23 AM
Post #17


Newbie
*

Group: Members
Posts: 34
Joined: 11-August 04
Member No.: 13477



ill explain this logically, don't take this to be the literal mechanics of the language.

許してやらんでもない

許してやらん will not forgive you
でもない not (this is a negative device)

will not not forgive you

so basically, hes saying "i may forgive you"
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
shizukapyon
post Nov 12 2008, 07:29 AM
Post #18


Newbie
*

Group: Members
Posts: 4
Joined: 31-July 04
Member No.: 12694



Was the translation above done using babelfish or a translation program? There is way to many mistakes in there XO! I don't have much time so I'll correct just a few of the lines:


ネテロ「やってもみねェでわかるかよ」
N:How would you know without trying [to fight me]?
   「ワシの事何も知らんだろが」
N:You don't know anything about me.
   「見た目で判断すると足元すくわれるぞ?」
N: If you judge people by their looks you will fall flat on your face.
王「...逆だ」
K: It's exactly the opposite.
 「戦局が読めぬほど凡庸な差し手には見えぬ」
K: You don't look like someone who wouldn't be able to assess the situation at hand.
 「余はこの世を統べるために生を受け」
K: I came to life to rule this world.
 「当初 人間等に家畜以上の感情を持ち得なかったが今は違う」
K: At first I didn't consider man any different from cattle but now my opinion has changed.
 「わずかながらも生かすに足る人間がいる事を知った」
K: I have learnt that there are people who are , though only slightly, worthy of being left alive.
 「あの娘がそうだ」
K: That girl is one of these people.
 「お主にも同じものを感じる」
K: I have a similar feeling about you.
 「今 矛を収めるなら」
K: If you lay down your weapons now
ネテロ「...」
N: ...
王「許してやらんでもない」(<--- super tsundere mode o_O
K: I will not refuse you my forgiviness.
ネテロ「それはワシだけをって話だろ?」
N: But this would only be me [you're sparing]?
   「そいつは立場上 聞けねェ相談だわな」
N: Unfortunately that's not something I can agree with under the current circumstances.

There's more mistakes but I don't have time to translate ( gotta get up early tomorrow sleep.gif)

This post has been edited by shizukapyon: Nov 12 2008, 07:35 AM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Gon Freaks
post Nov 12 2008, 07:49 AM
Post #19


NgL TeaM Destructor
****

Group: Members
Posts: 2531
Joined: 14-March 04
Member No.: 6846



king will win and netero wont die...or netero will win but king wont die...


--------------------
Hunt MeMber No.13 THe Destructor
One Kind word....Can Warm Three WinTer Months....
The Thing That sTeal awaY a PersoN breath , Desire N Fear...
Desire blinds thEm..Fear Paralyzes TheM
King Is Soo Gon!!~
Hey..summon all final fantasy fans to game section iN Ng...come on!!

IPB ImageIPB Image
IPB ImageIPB Image
IPB ImageIPB Image
IPB Image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Headhunter
post Nov 12 2008, 09:31 AM
Post #20


Specialist
***

Group: Members
Posts: 879
Joined: 12-November 03
From: Hornbill Island Of De Damned Za Gartus
Member No.: 1415



Good chapter indeed. Can't wait for scanlation release.

Can see that Knuckle ability work really well when he pair with Shoot & Morou.


--------------------
IPB ImageIPB ImageIPB ImageIPB ImageIPB ImageIPB ImageIPB Image


``````````````````````````````````````
Enti enda nemu utai manah diau ja
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

8 Pages V  1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 

Lo-Fi Version Time is now: 9th February 2010 - 11:11 PM